Kissen mögen Frau und Mann nicht missen
Gehörnte Ehemänner
In den meisten europäischen Sprachen wird der Unglückselige, der von seiner Frau betrogen wird, als gehörnter Ehemann bezeichnet. Dem Italiener werden die Hörner aufgesetzt, (mettere le corna), genau wie dem Franzosen (mettre des cornes). In Barcelona und Umgebung heißt das posar les banyes.
Aber warum gerade Hörner? Sicher hat die phallische Form des Horns zur Verbreitung dieser Sprichwörter beigetragen. Auf dem mittelalterlichen Wandteppich
Die Dame mit dem Einhorn, der in Paris zu sehen ist, „betrügt“ die Dame den Löwen mit dem Einhorn, indem sie es an seinem Horn streichelt. Noch heute ist man in England
horny, wenn man sexuell erregt ist...
Das Italienische beschränkt sich jedoch nicht auf die sexuelle Bedeutung. Vielmehr hat sich das Sprichwort weiter entwickelt zu cornuto e mazziato, womit Politiker gemeint sind, die von ihren Verbündeten hintergangen wurden. Und mit den Fingern Hörner nachzuahmen, ist eine beschwörende Geste. In Italien sind Hörner multifunktionell.
Aber auch wir Deutschen geben uns mit sexuellen Anspielungen nicht zufrieden und lösen Probleme, indem wir den Stier bei den Hörnern packen. Seltsam nur, dass die Niederländer nicht den Stier, sondern die Kuh bei den Hörnern packen, de koe bij de horens vatten...
Anna Castellari
Frau für sich
Gehörnte Ehemänner
In den meisten europäischen Sprachen wird der Unglückselige, der von seiner Frau betrogen wird, als gehörnter Ehemann bezeichnet. Dem Italiener werden die Hörner aufgesetzt, (mettere le corna), genau wie dem Franzosen (mettre des cornes). In Barcelona und Umgebung heißt das posar les banyes.
Aber warum gerade Hörner? Sicher hat die phallische Form des Horns zur Verbreitung dieser Sprichwörter beigetragen. Auf dem mittelalterlichen Wandteppich
Die Dame mit dem Einhorn, der in Paris zu sehen ist, „betrügt“ die Dame den Löwen mit dem Einhorn, indem sie es an seinem Horn streichelt. Noch heute ist man in England
horny, wenn man sexuell erregt ist...
Das Italienische beschränkt sich jedoch nicht auf die sexuelle Bedeutung. Vielmehr hat sich das Sprichwort weiter entwickelt zu cornuto e mazziato, womit Politiker gemeint sind, die von ihren Verbündeten hintergangen wurden. Und mit den Fingern Hörner nachzuahmen, ist eine beschwörende Geste. In Italien sind Hörner multifunktionell.
Aber auch wir Deutschen geben uns mit sexuellen Anspielungen nicht zufrieden und lösen Probleme, indem wir den Stier bei den Hörnern packen. Seltsam nur, dass die Niederländer nicht den Stier, sondern die Kuh bei den Hörnern packen, de koe bij de horens vatten...
Anna Castellari
Mann an sich
Gehörnte Ehemänner
In den meisten europäischen Sprachen wird der Unglückselige, der von seiner Frau betrogen wird, als gehörnter Ehemann bezeichnet. Dem Italiener werden die Hörner aufgesetzt, (mettere le corna), genau wie dem Franzosen (mettre des cornes). In Barcelona und Umgebung heißt das posar les banyes.
Aber warum gerade Hörner? Sicher hat die phallische Form des Horns zur Verbreitung dieser Sprichwörter beigetragen. Auf dem mittelalterlichen Wandteppich
Die Dame mit dem Einhorn, der in Paris zu sehen ist, „betrügt“ die Dame den Löwen mit dem Einhorn, indem sie es an seinem Horn streichelt. Noch heute ist man in England
horny, wenn man sexuell erregt ist...
Das Italienische beschränkt sich jedoch nicht auf die sexuelle Bedeutung. Vielmehr hat sich das Sprichwort weiter entwickelt zu cornuto e mazziato, womit Politiker gemeint sind, die von ihren Verbündeten hintergangen wurden. Und mit den Fingern Hörner nachzuahmen, ist eine beschwörende Geste. In Italien sind Hörner multifunktionell.
Aber auch wir Deutschen geben uns mit sexuellen Anspielungen nicht zufrieden und lösen Probleme, indem wir den Stier bei den Hörnern packen. Seltsam nur, dass die Niederländer nicht den Stier, sondern die Kuh bei den Hörnern packen, de koe bij de horens vatten...
Anna Castellari
Frau und Mann über sich
Gehörnte Ehemänner
In den meisten europäischen Sprachen wird der Unglückselige, der von seiner Frau betrogen wird, als gehörnter Ehemann bezeichnet. Dem Italiener werden die Hörner aufgesetzt, (mettere le corna), genau wie dem Franzosen (mettre des cornes). In Barcelona und Umgebung heißt das posar les banyes.
Aber warum gerade Hörner? Sicher hat die phallische Form des Horns zur Verbreitung dieser Sprichwörter beigetragen. Auf dem mittelalterlichen Wandteppich
Die Dame mit dem Einhorn, der in Paris zu sehen ist, „betrügt“ die Dame den Löwen mit dem Einhorn, indem sie es an seinem Horn streichelt. Noch heute ist man in England
horny, wenn man sexuell erregt ist...
Das Italienische beschränkt sich jedoch nicht auf die sexuelle Bedeutung. Vielmehr hat sich das Sprichwort weiter entwickelt zu cornuto e mazziato, womit Politiker gemeint sind, die von ihren Verbündeten hintergangen wurden. Und mit den Fingern Hörner nachzuahmen, ist eine beschwörende Geste. In Italien sind Hörner multifunktionell.
Aber auch wir Deutschen geben uns mit sexuellen Anspielungen nicht zufrieden und lösen Probleme, indem wir den Stier bei den Hörnern packen. Seltsam nur, dass die Niederländer nicht den Stier, sondern die Kuh bei den Hörnern packen, de koe bij de horens vatten...
Anna Castellari
Frau und Mann unter sich
Gehörnte Ehemänner
In den meisten europäischen Sprachen wird der Unglückselige, der von seiner Frau betrogen wird, als gehörnter Ehemann bezeichnet. Dem Italiener werden die Hörner aufgesetzt, (mettere le corna), genau wie dem Franzosen (mettre des cornes). In Barcelona und Umgebung heißt das posar les banyes.
Aber warum gerade Hörner? Sicher hat die phallische Form des Horns zur Verbreitung dieser Sprichwörter beigetragen. Auf dem mittelalterlichen Wandteppich
Die Dame mit dem Einhorn, der in Paris zu sehen ist, „betrügt“ die Dame den Löwen mit dem Einhorn, indem sie es an seinem Horn streichelt. Noch heute ist man in England
horny, wenn man sexuell erregt ist...
Das Italienische beschränkt sich jedoch nicht auf die sexuelle Bedeutung. Vielmehr hat sich das Sprichwort weiter entwickelt zu cornuto e mazziato, womit Politiker gemeint sind, die von ihren Verbündeten hintergangen wurden. Und mit den Fingern Hörner nachzuahmen, ist eine beschwörende Geste. In Italien sind Hörner multifunktionell.
Aber auch wir Deutschen geben uns mit sexuellen Anspielungen nicht zufrieden und lösen Probleme, indem wir den Stier bei den Hörnern packen. Seltsam nur, dass die Niederländer nicht den Stier, sondern die Kuh bei den Hörnern packen, de koe bij de horens vatten...
Anna Castellari
Mann und Frau oder Frau und Mann?
Sie können nicht miteinander, aber auch nicht ohne einander. Sie brauchen einander, denn das schwache Geschlecht kann nicht ohne das starke Geschlecht – und umgekehrt. Aber wer ist stark? Klischeehafterweise natürlich die Männer, obwohl Frauen der Statistik zufolge stärker beim Autofahren sind. Manche Frauen schämen sich – für was auch immer – und erröten leicht, werden rot wie eine reife Tomate. Introvertiertheit wird ihnen meistens als Schwäche ausgelegt. Am wohlsten fühlen sie sich, wenn sie – auch ein Klischee? – unter sich beim Kaffeeklatsch sind.
Doch nicht alle Frauen sind so – viele gehen aufs Ganze oder als Amazone in den Nahkampf und als Siegerin wieder heraus. Denn Mannsweiber strotzen vor Selbstbewusstsein. Gibt es deswegen die berüchtigten Schwiegermuttermonster und keine Schwiegervätermonster?
Auch Männer können sehr schüchtern und introvertiert sein – so zum Beispiel viele „Sommersprössler“, die sich nicht trauen, Mädchen anzusprechen oder denen dabei die Stimme versagt. Aber das hat auch sein Gutes: wer kein Weiberheld ist, wird wohl nicht so leicht zu einem gehörnten Ehemann.
Mit der Partnerin und dem Partner gut auszukommen, dürfte dann besser gelingen, wenn sie und er gleiche oder ähnliche Interessen und Neigungen haben. Aber was? Von Fußball verstehen viele Frauen nicht allzu viel – aber gefühlt fast alle Männer. Mit der Mode (und deren Kauf) haben es mehr die Frauen als die Männer. Gründe für Meinungsverschiedenheiten gibt es also genug! Das geht oft schon beim Rauchen oder Nichtrauchen, bei Wein oder Bier, Kraftstoffen oder Duftstoffen los und endet beim Verreisen oder Nichtverreisen.
Lassen sich die Probleme nicht lösen, haben viele Menschen Angst vor der Konfrontation und infolgedessen auch vor der Kommunikation. Deswegen machen sie lieber Schluss als einen Streit zu entfachen. Doch so wird Kommunikation immer mehr zum Problem zwischen den Paaren, und die neuen Medien unterstützen das Ganze nur umso mehr – die Kommunikation wird zur K.O.mmunikation.
Vielleicht ist es ein Zeichen der Liebe, wenn ein Bauarbeiter ein T-Shirt (s)einer Frau trägt oder Bootsbesitzer das maritime Gefährt auf den Namen ihrer Liebsten taufen, was wohl recht häufig geschieht, denn fast alle Boote haben weibliche Vornamen.
Nicht nur, dass Frauen oft die größeren Leuchten sind, nein, sie schaffen es sogar, Männer an ihrer Brust „ruhig zu stellen“ – Busenfreunde eben.
Überhaupt: Körperlichkeit! Bekanntlich geht die Liebe durch den Magen, so dass sich die meisten Gesprächsthemen der Paare ums gemeinsame Essen und Trinken drehen – und danach geht´s wohlgenährt vom Tisch ins Bett …